Ye zindgee useeki hai, jo kisee kaa ho gayaa

ये ज़िंदगी उसीकि है, जो किसी का हो गया
Work
Year
Language

ये ज़िंदगी उसी की है, जो किसी का हो गया
प्यार ही में खो गया, ये ज़िंदगी …

ये बहार, ये समा, कह रहा है प्यार कर
किसी की आरज़ू में अपने दिल को बेक़रार कर
ज़िंदगी है बेवफ़ा…
ज़िंदगी है बेवफ़ा, लूट प्यार का मज़ा
ये ज़िंदगी …

धड़क रहा है दिल तो क्‌या, दिल की धड़कनें ना सुन
फिर कहां ये फ़ुर्सतें, फिर कहाँ ये रात-दिन
आ रही है ये सदा…
आ रही है ये सदा, मस्तियों में झूम जा
ये ज़िंदगी …

दो दिल यहाँ न मिल सके, मिलेंगे उस जहान में
खिलेंगे हसरतों के फूल, मौत के आस्मान में
ये ज़िंदगी चली गई जो प्यार में तो क्‌या हुआ
ये ज़िंदगी …

सुना रही है दास्तां, शमा मेरे मज़ार की
फ़िज़ा में भी खिली रही, ये कली अनार की
इसे मज़ार मत कहो, ये महल है प्यार का
ये ज़िंदगी …

ऐ ज़िंदगी की शाम आ, तुझे गले लगाऊं मैं
तुझी में डूब जाऊं मैं
जहाँ को भूल जाऊं मैं
बस एक नज़र मेरे सनम, अल्विदा, अल्विदा
अल्विदा … अल्विदा …
अल्विदा … अल्विदा …

ye ziṅdgī usī kī hai, jo kisī kā ho gayā
pyār hī meṅ kho gayā, ye ziṅdgī …

ye bahār, ye samā, kah rahā hai pyār kar
kisī kī ārazū meṅ apne dil ko beqrār kar
ziṅdgī hai bevafā…
ziṅdgī hai bevafā, lūṭ pyār kā mazā
ye ziṅdgī …

dhaṛak rahā hai dil to k‌yā, dil kī dhaṛakneṅ nā sun
phir kahāṅ ye fursteṅ, phir kahāṇ ye rāt-din
ā rahī hai ye sadā…
ā rahī hai ye sadā, mastiyoṅ meṅ jhūm jā
ye ziṅdgī …

do dil yahāṇ na mil sake, mileṅge us jahān meṅ
khileṅge hasartoṅ ke phūl, maut ke āsmān meṅ
ye ziṅdgī chalī gaī jo pyār meṅ to k‌yā huā
ye ziṅdgī …

sunā rahī hai dāstāṅ, śhamā mere mazār kī
fizā meṅ bhī khilī rahī, ye kalī anār kī
ise mazār mat kaho, ye mahal hai pyār kā
ye ziṅdgī …

ai ziṅdgī kī śhām ā, tujhe gale lagāūṅ maiṅ
tujhī meṅ ḍūb jāūṅ maiṅ
jahāṇ ko bhūl jāūṅ maiṅ
bas ek nazar mere sanam, alvidā, alvidā
alvidā … alvidā …
alvidā … alvidā …