Yahaan badlaa vafaa kaa bevafaaee ke sivaa k‌yaa hai

यहाँ बदला वफ़ा का बेवफ़ाई के सिवा क्‌या है
Work
Year
Language

र: यहाँ बदला वफ़ा का बेवफ़ाई के सिवा क्‌या है
मोहब्बत करके भी देखा, मोहब्बत में भी धोका है

नू: कभी सुख है, कभी दुख है, अभी क्‌या था, अभी क्‌या है
यूँ ही दुनिया बदलती है, इसी का नाम दुनिया है
कभी सुख है, कभी दुख है, अभी क्‌या था, अभी क्‌या है
तड़पने भी नहीं देती, हमें मजबूरियाँ अपनी

र: मोहब्बत करने वालों का तड़पना किसने देखा है
यहाँ बदला वफ़ा का बेवफ़ाई के सिवा क्‌या है

नू: यूँ ही दुनिया बदलती है, इसी का नाम दुनिया है
कभी सुख है, कभी दुख है, अभि क्‌या था, अभी क्‌या है
र: मोहब्बत करके भी देखा, मोहब्बत में भी धोका है
नू: भुला दो वो ज़माना जब मुझे अपना बनाया था
र: भुला दो मुँह में उल्फ़त जब तुम्हारे लब पे आया था
नू: भुला दो वो कसम जो दिलाई थी कभी तुमने
र: भुला दो वो कसम जो कि खाई थी कभी तुमने
नू: भुला दो दिल से तुम गुज़रे हुए रँगीन ज़माने को
र: भुला दो, हाँ भुला दो इश्क़ के सज़ा फ़साने को
नू: तमन्नाओं की बस्ती में, अंधेरा ही अंधेरा है
र: किसे अपना कहूँ कोई जो अपना था पराया है
नू: यूँ ही दुनिया बदलती है, इसी का नाम दुनिया है
कभी सुख है, कभी दुख है, अभी क्‌या था, अभी क्‌या है
र: मोहब्बत करने वालों का तड़पना किसने देखा है
यहाँ बदला वफ़ा का बेवफ़ाई के सिवा क्‌या है
यहाँ बदला …

ra: yahāṇ badlā vafā kā bevafāī ke sivā k‌yā hai
mohabbat karke bhī dekhā, mohabbat meṅ bhī dhokā hai

nū: kabhī sukh hai, kabhī dukh hai, abhī k‌yā thā, abhī k‌yā hai
yūṇ hī duniyā badaltī hai, isī kā nām duniyā hai
kabhī sukh hai, kabhī dukh hai, abhī k‌yā thā, abhī k‌yā hai
taṛapne bhī nahīṅ detī, hameṅ majbūriyāṇ apnī

ra: mohabbat karne vāloṅ kā taṛapnā kisne dekhā hai
yahāṇ badlā vafā kā bevafāī ke sivā k‌yā hai

nū: yūṇ hī duniyā badaltī hai, isī kā nām duniyā hai
kabhī sukh hai, kabhī dukh hai, abhi k‌yā thā, abhī k‌yā hai
ra: mohabbat karke bhī dekhā, mohabbat meṅ bhī dhokā hai
nū: bhulā do vo zamānā jab mujhe apnā banāyā thā
ra: bhulā do muṇh meṅ ulfat jab tumhāre lab pe āyā thā
nū: bhulā do vo kasam jo dilāī thī kabhī tumne
ra: bhulā do vo kasam jo ki khāī thī kabhī tumne
nū: bhulā do dil se tum guzre hue rṇgīn zamāne ko
ra: bhulā do, hāṇ bhulā do iśhq ke sazā fasāne ko
nū: tamannāoṅ kī bastī meṅ, aṅdherā hī aṅdherā hai
ra: kise apnā kahūṇ koī jo apnā thā parāyā hai
nū: yūṇ hī duniyā badaltī hai, isī kā nām duniyā hai
kabhī sukh hai, kabhī dukh hai, abhī k‌yā thā, abhī k‌yā hai
ra: mohabbat karne vāloṅ kā taṛapnā kisne dekhā hai
yahāṇ badlā vafā kā bevafāī ke sivā k‌yā hai
yahāṇ badlā …