तुझे जीवन की डोर से बाँध लिया है
तुझे जीवन की डोर से बाँध लिया है
तेरे जुल्म-ओ-सितम सर आँखोंपर
मैने बदले में प्यार के प्यार दिया है
तेरी खुशियाँ और गम सर आँखोंपर
अप्सरा कोई आये तो देखू नही
कोई बहकाये हस के तो बहकू नही
तोरे मतवारे नैनों ने जादू किया
तेरी उल्फ़त सनम सर आँखोंपर
मेरे जीवन की अनमिट कहानी है तू
मेरी तकदीर और जिंदगानी है तू
लिये फिरते हैं सब से छुपाये हुये
तेरी तसवीर हम सर आँखोंपर
चाँद सूरज भी हैं तेरी परछाईयाँ
तुझ से रोशन हुयी दिल की गहराईयाँ
तेरे चेहरे की झिलमिल से मंज़िल मिली
ऐसी प्यारी पूनम सर आँखोंपर
tujhe jīvan kī ḍor se bāṇdh liyā hai
tere julm-o-sitam sar āṇkhoṅpar
maine badle meṅ pyār ke pyār diyā hai
terī khuśhiyāṇ aur gam sar āṇkhoṅpar
apsrā koī āye to dekhū nahī
koī bahkāye has ke to bahkū nahī
tore matvāre nainoṅ ne jādū kiyā
terī ulfat sanam sar āṇkhoṅpar
mere jīvan kī anmiṭ kahānī hai tū
merī takdīr aur jiṅdgānī hai tū
liye phirte haiṅ sab se chhupāye huye
terī tasvīr ham sar āṇkhoṅpar
chāṇd sūraj bhī haiṅ terī parchhāīyāṇ
tujh se rośhan huyī dil kī gahrāīyāṇ
tere chehre kī jhilmil se maṅzil milī
aisī pyārī pūnam sar āṇkhoṅpr