Teree zaalim nigaahon ne ... hamko ghaayal kiyaa

तेरी ज़ालिम निगाहों ने ... हमको घायल किया
Work
Year
Language

जी: तेरी ज़ालिम निगाहों ने
हो तेरी
को: हो तेरी ज़ालिम निगाहों ने
हाय रे तेरी ज़ालिम
हो तेरी ज़ालिम निगाहों ने
हाय रे तेरी ज़ालिम निगाहों ने
जी: हमको घायल किया
दिल को तड़पा दिया
हाय ये क्‌या किया
तेरी क़ाफ़िर अदाओं ने
को: हाय रे तेरी ज़ालिम
हो तेरी ज़ालिम निगाहों ने
हाय रे तेरी ज़ालिम निगाहों ने

जी: हमने मोहब्बत की बातों में आ कर हो आ कर -2
अपने भोले से दिल को लुटा कर लुटा कर -2
प्यार किया है दर्द लिया है
ये क्‌या किया हो जिया रे
तेरी क़ाफ़िर अदाओं ने
को: हाय रे तेरी ज़ालिम
हो तेरी ज़ालिम निगाहों ने
हाय रे तेरी ज़ालिम निगाहों ने

सु: रात को जब चमकेंगे तारे हो तारे -2
रह तकूँगी मैं ग़ेसू सँवारे सँवारे
चुपके से आना देखे न ज़माना
सखियों दिल का फ़साना
तेरी क़ाफ़िर अदाओं ने
को: हाय रे तेरी ज़ालिम
हो तेरी ज़ालिम निगाहों ने
हाय रे तेरी ज़ालिम निगाहों ने

jī: terī zālim nigāhoṅ ne
ho terī
ko: ho terī zālim nigāhoṅ ne
hāy re terī zālim
ho terī zālim nigāhoṅ ne
hāy re terī zālim nigāhoṅ ne
jī: hamko ghāyal kiyā
dil ko taṛpā diyā
hāy ye k‌yā kiyā
terī qāfir adāoṅ ne
ko: hāy re terī zālim
ho terī zālim nigāhoṅ ne
hāy re terī zālim nigāhoṅ ne

jī: hamne mohabbat kī bātoṅ meṅ ā kar ho ā kar -2
apne bhole se dil ko luṭā kar luṭā kar -2
pyār kiyā hai dard liyā hai
ye k‌yā kiyā ho jiyā re
terī qāfir adāoṅ ne
ko: hāy re terī zālim
ho terī zālim nigāhoṅ ne
hāy re terī zālim nigāhoṅ ne

su: rāt ko jab chamkeṅge tāre ho tāre -2
rah takūṇgī maiṅ ġhesū sṇvāre sṇvāre
chupke se ānā dekhe na zamānā
sakhiyoṅ dil kā fasānā
terī qāfir adāoṅ ne
ko: hāy re terī zālim
ho terī zālim nigāhoṅ ne
hāy re terī zālim nigāhoṅ ne