Tangamagan indru

தங்கமகன் இன்று
Work
Year
Language

தங்கமகன் இன்று சிங்க நடை போட்டு
அருகில் அருகில் வந்தான்
இரண்டு புறம் பற்றி எரியும் மெழுகாக
மங்கை உருகி நின்றாள்
தங்கமகன் இன்று சிங்க நடை போட்டு
அருகில் அருகில் வந்தான்
இரண்டு புறம் பற்றி எரியும் மெழுகாக
மங்கை உருகி நின்றாள்
கட்டும் ஆடை என்
காதலன் கண்டதும் நழுவியதே
வெட்கத் தாழ்ப்பாள் அது
வேந்தனை கண்டதும் விலகியதே
ரத்தத் தாமரை முத்தம் கேக்குது
வா என் வாழ்வே வா

தங்கமகன் இன்று சிங்க நடை போட்டு
அருகில் அருகில் வந்தான்
இரண்டு புறம் பற்றி எரியும் மெழுகாக
மங்கை உருகி நின்றாள்

===

சின்னக் கலைவாணி
நீ வண்ண சிலை மேனி
அது மஞ்சம் தனில் மாறன்
தலை வைக்கும் இன்பத் தலகாணி

ஆசைத் தலைவன் நீ
நான் அடிமை மகராணி
மங்கை இவள் அங்கம் எங்கும் பூச
நீ தான் மருதாணி

ஆண் : திறக்காத பூக்கள் வெடித்தாக வேண்டும்

தென்பாண்டி தென்றல் திரண்டாக வேண்டும்

என்ன சம்மதமா

இன்னும் தாமதமா

ஆண் : தங்கமகன் இன்று சிங்க நடை போட்டு
அருகில் அருகில் வந்தான்
இரண்டு புறம் பற்றி எரியும் மெழுகாக
மங்கை உருகி நின்றாள்

===

தூக்கம் வந்தாலே மனம்
தலையணை தேடாது
தானே வந்து காதல் கொள்ளும் உள்ளம்
ஜாதகம் பார்க்காது

மேகம் மழை தந்தால்
துளி மேலே போகாது
பெண்ணின் மனம் ஆணில் விழ வேண்டும்
விதிதான் மாறாது

என் பேரின் பின்னே நீ சேர வேண்டும்

கடல் கொண்ட கங்கை நிறம் மாற வேண்டும்

எனை மாற்றி விடு

இதழ் ஊற்றி கொடு

தங்கமகன் இன்று சிங்க நடை போட்டு
அருகில் அருகில் வந்தான்
இரண்டு புறம் பற்றி எரியும் மெழுகாக
மங்கை உருகி நின்றாள்

தங்கமகன் இன்று சிங்க நடை போட்டு
அருகில் அருகில் வந்தான்
இரண்டு புறம் பற்றி எரியும் மெழுகாக
மங்கை உருகி நின்றாள்

கட்டும் ஆடை உன்
காதலன் கண்டதும் நழுவியதோ
வெட்கத் தாழ்ப்பாள் அது
வேந்தனை கண்டதும் விலகியதோ

முத்தம் என்பதன் அர்த்தம் பழகிட
வா என் வாழ்வே வா

தங்கமகன் இன்று சிங்க நடை போட்டு
அருகில் அருகில் வந்தான்
இரண்டு புறம் பற்றி எரியும் மெழுகாக
மங்கை உருகி நின்றாள்

taṅgamagaṉ iṇḍru siṅga naḍai poṭṭu
arugil arugil vandāṉ
iraṇḍu puṟam paṭri ĕriyum mĕḻugāga
maṅgai urugi niṇḍrāḽ
taṅgamagaṉ iṇḍru siṅga naḍai poṭṭu
arugil arugil vandāṉ
iraṇḍu puṟam paṭri ĕriyum mĕḻugāga
maṅgai urugi niṇḍrāḽ
kaṭṭum āḍai ĕṉ
kādalaṉ kaṇḍadum naḻuviyade
vĕṭkat tāḻppāḽ adu
vendaṉai kaṇḍadum vilagiyade
rattat tāmarai muttam kekkudu
vā ĕṉ vāḻve vā

taṅgamagaṉ iṇḍru siṅga naḍai poṭṭu
arugil arugil vandāṉ
iraṇḍu puṟam paṭri ĕriyum mĕḻugāga
maṅgai urugi niṇḍrāḽ

===

siṉṉak kalaivāṇi
nī vaṇṇa silai meṉi
adu mañjam taṉil māṟaṉ
talai vaikkum iṉbat talagāṇi

āsait talaivaṉ nī
nāṉ aḍimai magarāṇi
maṅgai ivaḽ aṅgam ĕṅgum pūsa
nī tāṉ marudāṇi

āṇ : tiṟakkāda pūkkaḽ vĕḍittāga veṇḍum

tĕṉbāṇḍi tĕṇḍral tiraṇḍāga veṇḍum

ĕṉṉa sammadamā

iṉṉum tāmadamā

āṇ : taṅgamagaṉ iṇḍru siṅga naḍai poṭṭu
arugil arugil vandāṉ
iraṇḍu puṟam paṭri ĕriyum mĕḻugāga
maṅgai urugi niṇḍrāḽ

===

tūkkam vandāle maṉam
talaiyaṇai teḍādu
tāṉe vandu kādal kŏḽḽum uḽḽam
jādagam pārkkādu

megam maḻai tandāl
tuḽi mele pogādu
pĕṇṇiṉ maṉam āṇil viḻa veṇḍum
vididāṉ māṟādu

ĕṉ periṉ piṉṉe nī sera veṇḍum

kaḍal kŏṇḍa kaṅgai niṟam māṟa veṇḍum

ĕṉai māṭri viḍu

idaḻ ūṭri kŏḍu

taṅgamagaṉ iṇḍru siṅga naḍai poṭṭu
arugil arugil vandāṉ
iraṇḍu puṟam paṭri ĕriyum mĕḻugāga
maṅgai urugi niṇḍrāḽ

taṅgamagaṉ iṇḍru siṅga naḍai poṭṭu
arugil arugil vandāṉ
iraṇḍu puṟam paṭri ĕriyum mĕḻugāga
maṅgai urugi niṇḍrāḽ

kaṭṭum āḍai uṉ
kādalaṉ kaṇḍadum naḻuviyado
vĕṭkat tāḻppāḽ adu
vendaṉai kaṇḍadum vilagiyado

muttam ĕṉbadaṉ arttam paḻagiḍa
vā ĕṉ vāḻve vā

taṅgamagaṉ iṇḍru siṅga naḍai poṭṭu
arugil arugil vandāṉ
iraṇḍu puṟam paṭri ĕriyum mĕḻugāga
maṅgai urugi niṇḍrāḽ