Soodam binnavaamdu gaani joodumdanaalu tanavi

చూడఁ బిన్నవాఁడు గాని జూటుఁదనాలు తనవి
Language

(॥పల్లవి॥)
చూడఁ బిన్నవాఁడు గాని జూటుఁదనాలు తనవి
యేడఁ జూచినాఁ దానే యేమని చెప్పుదునే

(॥॥)
దొంగాడుఁ గృష్ణుఁడు తొయ్యలుల మొగములు
తొంగిచూచీ ముంగురులు దూలాడఁగా
ముంగిట ముద్దులువెట్టి మోవితేనె లానుకొంటా
యెంగిలిసేసి నిదె యిందరి నొక్కమాఁటె

(॥॥)
వెన్నముద్దుకృష్ణుఁడు వేడుకతో జవరాండ్ల-
చన్నులంటి సారె సారె సాముసేసీని
చిన్నిచేతు లటుచాఁచి సిగ్గులురేఁచి చెనకి
సన్నలు సేసి పిలిచి సరసములాడీని

(॥॥)
వుద్దగిరికృష్ణుఁడు వొడిపట్టి మానినుల
అద్దుకొని కాఁగిలించి ఆసలురేఁచీ
వొద్దిక శ్రీవేంకటాద్రి నొనగూడి మాచేఁతలు
సుద్దులుగాఁ జెప్పి చెప్పి సొలసి నవ్వీనే

(||pallavi||)
sūḍam̐ binnavām̐ḍu gāni jūḍum̐danālu tanavi
yeḍam̐ jūsinām̐ dāne yemani sĕppudune

(||||)
dŏṁgāḍum̐ gṛṣhṇum̐ḍu tŏyyalula mŏgamulu
tŏṁgisūsī muṁgurulu dūlāḍam̐gā
muṁgiḍa mudduluvĕṭṭi movidenĕ lānugŏṁṭā
yĕṁgilisesi nidĕ yiṁdari nŏkkamām̐ṭĕ

(||||)
vĕnnamuddukṛṣhṇum̐ḍu veḍugado javarāṁḍla-
sannulaṁṭi sārĕ sārĕ sāmusesīni
sinnisedu laḍusām̐si siggulurem̐si sĕnagi
sannalu sesi pilisi sarasamulāḍīni

(||||)
vuddagirikṛṣhṇum̐ḍu vŏḍibaṭṭi māninula
addugŏni kām̐giliṁchi āsalurem̐sī
vŏddiga śhrīveṁkaḍādri nŏnagūḍi māsem̐talu
suddulugām̐ jĕppi sĕppi sŏlasi navvīne