Silagamma gorimka sarasaalaadide

చిలకమ్మ గోరింక సరసాలాడితే
Year
Language

పల్లవి:

చిలకమ్మ గోరింక సరసాలాడితే
నవ్వే యవ్వనం నాలో ఈ దినం

చిలకమ్మ గోరింక సరసాలాడితే
నవ్వే యవ్వనం నీదే ఈ దినం

చరణం 1:

పువ్వులలో పులకింతలలో చలిజింతలలో చెలరేగి
కౌగిలిలో కవ్వింతలలో చెలి చెంతలలో కొనసాగే

ఆమని విందుకు రావా.. తేనెల ముద్దులు తేవా
ఆమని విందుకు రావా.. తేనెల ముద్దులు తేవా
తొలకరి వలపుల వేళలలో

చిలకమ్మ గోరింక సరసాలాడితే
నవ్వే యవ్వనం నీదే ఈ దినం

చరణం 2:

కోరికలో దరి చేరికలో అభిసారికనై జతకూడి
అల్లికలో మరుమల్లికలా విరిపల్లకినై కదలాడి

ప్రేమలత పెదవులలోనే.. తీయని పదవులు చూసే
ప్రేమలత పెదవులలోనే.. తీయని పదవులు చూసే
ఎగసిన సొగసుల ఘుమఘుమలో

చిలకమ్మ గోరింక సరసాలాడితే
నవ్వే యవ్వనం నాలో ఈ దినం

చరణం 3:

అల్లరిలో మన ఇద్దరిలో వయసావిరులై పెనవేసి
మల్లెలలో మది పల్లవిగా మన మల్లుకునే శృతి చేసే

ఈ కథ కంచికి పోదూ.. కన్నది కలగా రాదూ
ఈ కథ కంచికి పోదూ.. కన్నది కలగా రాదూ
కలిసిన మనసుల సరిగమలో

చిలకమ్మ గోరింక సరసాలాడితే
నవ్వే యవ్వనం నీదే ఈ దినం

pallavi:

silagamma goriṁka sarasālāḍide
navve yavvanaṁ nālo ī dinaṁ

silagamma goriṁka sarasālāḍide
navve yavvanaṁ nīde ī dinaṁ

saraṇaṁ 1:

puvvulalo pulagiṁtalalo salijiṁtalalo sĕlaregi
kaugililo kavviṁtalalo sĕli sĕṁtalalo kŏnasāge

āmani viṁdugu rāvā.. tenĕla muddulu tevā
āmani viṁdugu rāvā.. tenĕla muddulu tevā
tŏlagari valabula veḽalalo

silagamma goriṁka sarasālāḍide
navve yavvanaṁ nīde ī dinaṁ

saraṇaṁ 2:

korigalo dari serigalo abhisāriganai jadagūḍi
alligalo marumalligalā viriballaginai kadalāḍi

premalada pĕdavulalone.. tīyani padavulu sūse
premalada pĕdavulalone.. tīyani padavulu sūse
ĕgasina sŏgasula ghumaghumalo

silagamma goriṁka sarasālāḍide
navve yavvanaṁ nālo ī dinaṁ

saraṇaṁ 3:

allarilo mana iddarilo vayasāvirulai pĕnavesi
mallĕlalo madi pallavigā mana mallugune śhṛti sese

ī katha kaṁchigi podū.. kannadi kalagā rādū
ī katha kaṁchigi podū.. kannadi kalagā rādū
kalisina manasula sarigamalo

silagamma goriṁka sarasālāḍide
navve yavvanaṁ nīde ī dinaṁ