Seppave yaage keemaada seliyaa

చెప్పవే యాకె కీమాట చెలియా
Language

(॥పల్లవి॥)
చెప్పవే యాకె కీమాట చెలియా
యెప్పుడూను నాబలిమి యెఱఁగదా తాను

(॥చెప్ప॥)
పంతమాడుకొంటేనేమి పడఁతి తనవిభుని
వంతులకు వలపించవలెఁగాక
యెంతగర్వము చూపినానేమి పరివారిలోన
రంతుతోడ నేరుపు మెరయవలెఁగాక

(॥చెప్ప॥)
యీడువెట్టుకొంటేనేమి ఇల్లాలై యాతనికి
వాడలోఁ బొగడించుకోవలెఁగాక
వేడుకకు బిరుదులు వెసఁ బెట్టుకొంటేనేమి
తోడనే వాసుల తులఁదూఁగవలెఁకా(గా?) క

(॥చెప్ప॥)
యేతులు చూపితేనేమి ఇట్టె శ్రీవేంకటేశుచే
వాతప్పక బాసగొనవలెఁగాక
యీతఁడే నన్నేలె తానూ నేమి సేసినా నేమి
రేతిరిఁ బగలూఁ దమిరేఁచవలెఁగాక

(||pallavi||)
sĕppave yāgĕ kīmāḍa sĕliyā
yĕppuḍūnu nābalimi yĕṟam̐gadā tānu

(||sĕppa||)
paṁtamāḍugŏṁṭenemi paḍam̐ti tanavibhuni
vaṁtulagu valabiṁchavalĕm̐gāga
yĕṁtagarvamu sūbinānemi parivārilona
raṁtudoḍa nerubu mĕrayavalĕm̐gāga

(||sĕppa||)
yīḍuvĕṭṭugŏṁṭenemi illālai yādanigi
vāḍalom̐ bŏgaḍiṁchugovalĕm̐gāga
veḍugagu birudulu vĕsam̐ bĕṭṭugŏṁṭenemi
toḍane vāsula tulam̐dūm̐gavalĕm̐kā(gā?) ka

(||sĕppa||)
yedulu sūbidenemi iṭṭĕ śhrīveṁkaḍeśhuse
vādappaga bāsagŏnavalĕm̐gāga
yīdam̐ḍe nannelĕ tānū nemi sesinā nemi
redirim̐ bagalūm̐ damirem̐savalĕm̐gāga