Sandiranai tottadu yaar

சந்திரனை தொட்டது யார்
Work
Year
Language

சந்திரனை தொட்டது யார் ஆம்ஸ்ட்ராங்கா அடி ஆம்ஸ்ட்ராங்கா
சத்தியமாய் தொட்டது யார் நான்தானே அடி அடி நான்தானே
கனவு தேவதையே நிலவு நீதானே உன் நிழலும் நான்தானே ஆ..
(சந்திரனை..)

பூக்களை, செடிகொடியின் பொருளென்று நினைத்திருந்தேன்
பூக்களை செடிகொடியின் பொருளென்று நினைத்திருந்தேன்
பூவை உன்னைப் பார்த்த பின்னே பூக்களின் மொழியறிந்தேன்
தலையணை என்பதெல்லாம் தலைக்கென்று நினைத்திருந்தேன்
தலைவனைப் பிரிகையிலே தலையணைத் துணையறிந்தேன்
தீப்பந்தம் போன்றவன் நான் தீபமென்று மாறிவிட்டேன்
புயலுக்கு பிறந்தவள் நான் தென்றலென்று மாறிவிட்டேன்
கருங்கல்லைப் போன்றவன் கற்பூரம் ஆகிவிட்டேன்
(சந்திரனை..)

தாமரை மலர்கொண்டு உடல் செய்த ஓவியமே
என்னுடல் பாரம் மட்டும் எந்த விதம் தாங்குகிறாய்
மீன்களை சுமப்பதொன்றும் நீருக்கு பாரமில்லை
காதலை சுமக்கையிலே காதலரும் பாரமில்லை
சொர்க்கத்துக்கு வந்துவிட்டோமே தர்க்கத்துக்கு நேரமில்லை
முத்தங்கள் நீ வழங்கு இதழுக்கு நேரமில்லை
தொடங்குதல் மிக எளிது முடிப்பதுதான் பெரிய தொல்லை
(சந்திரனை..)

sandiraṉai tŏṭṭadu yār āmsṭrāṅgā aḍi āmsṭrāṅgā
sattiyamāy tŏṭṭadu yār nāṉtāṉe aḍi aḍi nāṉtāṉe
kaṉavu tevadaiye nilavu nīdāṉe uṉ niḻalum nāṉtāṉe ā..
(sandiraṉai..)

pūkkaḽai, sĕḍigŏḍiyiṉ pŏruḽĕṇḍru niṉaittirundeṉ
pūkkaḽai sĕḍigŏḍiyiṉ pŏruḽĕṇḍru niṉaittirundeṉ
pūvai uṉṉaip pārtta piṉṉe pūkkaḽiṉ mŏḻiyaṟindeṉ
talaiyaṇai ĕṉbadĕllām talaikkĕṇḍru niṉaittirundeṉ
talaivaṉaip pirigaiyile talaiyaṇait tuṇaiyaṟindeṉ
tīppandam poṇḍravaṉ nāṉ tībamĕṇḍru māṟiviṭṭeṉ
puyalukku piṟandavaḽ nāṉ tĕṇḍralĕṇḍru māṟiviṭṭeṉ
karuṅgallaip poṇḍravaṉ kaṟpūram āgiviṭṭeṉ
(sandiraṉai..)

tāmarai malargŏṇḍu uḍal sĕyda oviyame
ĕṉṉuḍal pāram maṭṭum ĕnda vidam tāṅgugiṟāy
mīṉkaḽai sumappadŏṇḍrum nīrukku pāramillai
kādalai sumakkaiyile kādalarum pāramillai
sŏrkkattukku vanduviṭṭome tarkkattukku neramillai
muttaṅgaḽ nī vaḻaṅgu idaḻukku neramillai
tŏḍaṅgudal miga ĕḽidu muḍippadudāṉ pĕriya tŏllai
(sandiraṉai..)