साक़िया, आज मुझे नींद नहीं आयेगी
साक़िया, आज मुझे नींद नहीं आयेगी
सुना है तेरी महफ़िल में रत जगा है
आँखों आँखों में यूँ ही रात गुजर जायेगी
सुना है तेरी महफ़िल में रत जगा है
साकी है और शाम भी, उल्फ़त का जाम भी
तकदीर है उसी की जो ले इन से काम भी
रंग-ए-महफील है रातभर के लिये
सोचना क्या अभी सहर के लिये
तेरा जलवा हो, तेरी सूरत हो
और क्या चाहीये नज़र के लिये
आज सूरत तेरी बेपर्दा नज़र आयेगी
मोहब्बत में जो मिट जाता है, वो कुछ कह नहीं सकता
ये वो कूचा है जिस में दिल सलामत रह नहीं सकता
किसकी दुनिया यहाँ तबाह नहीं
कौन है जिस के लब पे आह नहीं
हुस्न पर दिल ज़रूर आयेगा, इस के बचने की कोई राह नहीं
जिंदगी आज नज़र मिलते ही लूट जाएगी
sāक़iyā, āj mujhe nīṅd nahīṅ āyegī
sunā hai terī mahafil meṅ rat jagā hai
āṇkhoṅ āṇkhoṅ meṅ yūṇ hī rāt gujar jāyegī
sunā hai terī mahafil meṅ rat jagā hai
sākī hai aur śhām bhī, ulफ़t kā jām bhī
takdīr hai usī kī jo le in se kām bhī
raṅg-e-mahphīl hai rātabhar ke liye
sochnā kyā abhī sahar ke liye
terā jalvā ho, terī sūrat ho
aur kyā chāhīye nazar ke liye
āj sūrat terī bepardā nazar āyegī
mohabbat meṅ jo miṭ jātā hai, vo kuchh kah nahīṅ saktā
ye vo kūchā hai jis meṅ dil salāmat rah nahīṅ saktā
kiskī duniyā yahāṇ tabāh nahīṅ
kaun hai jis ke lab pe āh nahīṅ
husn par dil zarūr āyegā, is ke bachne kī koī rāh nahīṅ
jiṅdgī āj nazar milte hī lūṭ jāegī