పల్లవి:
రావోయి ... రావోయి
రావోయి రావోయి ఓ మాధవా ..రావోయి రావోయి ఓ మాధవా
అందాల రాధా అలిగింది బేగ
రావోయి రావోయి ఓ మాధవా .. అందాల రాణి అలిగింది బేగ
రావోయి రావోయి ఓ మాధవా
చరణం 1:
పొదరింటి నీడలలో పొంచింది రాధా
పొదరింటి నీడలలో పొంచింది రాధా
ఎదురుతెన్నులు చూచి విసిగింది రాధ
ఎదురుతెన్నులు చూచి విసిగింది రాధ ఇంక జాగేల మురళీ..
మోహన బేగి రావోయి రావోయి ఓ మాధవా ...
అందాల రాధా అలిగింది బేగ
రావోయి రావోయి ఓ మాధవా ..
చరణం 2:
ఊదుమురా యమునా విహారి .. నీ మురళీ
ఊదుమురా యమునా విహారి .. నీ మురళీ
ఆ .. ఆ .. ఆ .. ఆ ..
ఊదుమురా యమునా విహారి .. నీ మురళీ
ఊగునురా నీ రాధ ఆనంద డోళా
ఊగునురా నీ రాధ ఆనంద డోళా .. ఇంక జాగేల మురళీ ..
మోహన బేగి రావోయి రావోయి ఓ మాధవా
అందాల రాణి అలిగింది బేగ
రావోయి రావోయి ఓ మాధవా ..
చరణం 3:
తన ప్రేమ వేణువులో దాచింది రాధా
తన ప్రేమ వేణువులో దాచింది రాధా
అనురాగ రాగ సుధ అందించవేళా
అనురాగ రాగ సుధ అందించవేళా .. ఇంక జాగేల మురళీ ..
మోహన బేగి రావోయి రావోయి ఓ మాధవా
రావోయి రావోయి ఓ మాధవా .
అందాల రాధా అలిగింది బేగ
రావోయి రావోయి ఓ మాధవా ..
pallavi:
rāvoyi ... rāvoyi
rāvoyi rāvoyi o mādhavā ..rāvoyi rāvoyi o mādhavā
aṁdāla rādhā aligiṁdi bega
rāvoyi rāvoyi o mādhavā .. aṁdāla rāṇi aligiṁdi bega
rāvoyi rāvoyi o mādhavā
saraṇaṁ 1:
pŏdariṁṭi nīḍalalo pŏṁchiṁdi rādhā
pŏdariṁṭi nīḍalalo pŏṁchiṁdi rādhā
ĕdurudĕnnulu sūsi visigiṁdi rādha
ĕdurudĕnnulu sūsi visigiṁdi rādha iṁka jāgela muraḽī..
mohana begi rāvoyi rāvoyi o mādhavā ...
aṁdāla rādhā aligiṁdi bega
rāvoyi rāvoyi o mādhavā ..
saraṇaṁ 2:
ūdumurā yamunā vihāri .. nī muraḽī
ūdumurā yamunā vihāri .. nī muraḽī
ā .. ā .. ā .. ā ..
ūdumurā yamunā vihāri .. nī muraḽī
ūgunurā nī rādha ānaṁda ḍoḽā
ūgunurā nī rādha ānaṁda ḍoḽā .. iṁka jāgela muraḽī ..
mohana begi rāvoyi rāvoyi o mādhavā
aṁdāla rāṇi aligiṁdi bega
rāvoyi rāvoyi o mādhavā ..
saraṇaṁ 3:
tana prema veṇuvulo dāsiṁdi rādhā
tana prema veṇuvulo dāsiṁdi rādhā
anurāga rāga sudha aṁdiṁchaveḽā
anurāga rāga sudha aṁdiṁchaveḽā .. iṁka jāgela muraḽī ..
mohana begi rāvoyi rāvoyi o mādhavā
rāvoyi rāvoyi o mādhavā .
aṁdāla rādhā aligiṁdi bega
rāvoyi rāvoyi o mādhavā ..