Raagahemanda sandhya

രാഗഹേമന്ത സന്ധ്യ
Year
Language

രാഗഹേമന്ത സന്ധ്യ പൂക്കുന്ന രാമണീയകം കണ്ടുഞാൻ
പാൽകതിർചിരിതൂകിയണയും പൌർണ്ണമാസിയെ കണ്ടുഞാൻ
ശ്യാമമേഘസദസ്സിലെ സ്വർണ്ണവ്യോമഗംഗയെ കണ്ടുഞാൻ
കയ്യിൽകാഞ്ചനതാലമേന്തുന്ന കുങ്കുമോദയം കണ്ടുഞാൻ
സപ്തവർണ്ണച്ചിറകു നീർത്തിടും ഇന്ദ്രകാർമുഖം കണ്ടുഞാൻ
കണ്ടതില്ലിതിലൊന്നിലും – സഖി
കണ്ടതില്ലിതിലൊന്നിലും.. നിന്നനുപമചാരുത…….. (രാഗഹേമന്ത)

ദേവഗന്ധർവ്വ വീണതന്നിലെ രാഗമാലിക കേട്ടുഞാൻ
തെന്നൽവന്നിളം മഞ്ജരികളിൽ ഉമ്മവെയ്ക്കുന്ന വേളയിൽ
ഉന്മദങ്ങളുയർത്തിടും ദലമർമ്മരങ്ങൾ ശ്രവിച്ചുഞാൻ
രാക്കുയിലുകൾപാടിടുന്ന കീർത്തനങ്ങൾ കേട്ടുഞാൻ
തേനരുവികൾ പാടിടും സാന്ദ്രഗാനശീലുകൾ കേട്ടുഞാൻ
കേട്ടതില്ലിതിലൊന്നിലും സഖീ
കേട്ടതില്ലിതിലൊന്നിലും.. നിന്റെകാവ്യമാധുര്യകാകളി (രാഗഹേമന്ത)

മഞ്ഞുതുള്ളികൾവീണുപൂവിന്റെ മെയ്തരിച്ചതറിഞ്ഞുഞാൻ
ആര്യനെതേടൂം ഭൂമികന്യതൻ സൂര്യദാഹമറിഞ്ഞുഞാൻ
മൂകരാവിലും ചക്രവാകത്തിൻ പ്രേമതാപമറിഞ്ഞുഞാൻ
കൊമ്പൊരുമ്മാനിണയ്ക്കുപേടമാൻ കൺകൊടുത്തതറിഞ്ഞുഞാൻ
കണ്ണനെകാത്തിരിക്കും രാധതൻ.. കാമനയറിഞ്ഞുഞാൻ
ഞാനറിഞ്ഞതിലൊന്നിലും.. സഖീ..
ഞാനറിഞ്ഞതിലൊന്നിലും… നിന്റെ ദീപ്തരാഗത്തിൻസ്പന്ദനം.. (രാഗഹേമന്ത)

rāgahemanda sandhya pūkkunna rāmaṇīyagaṁ kaṇḍuñān
pālgadirsiridūgiyaṇayuṁ paൌrṇṇamāsiyĕ kaṇḍuñān
śyāmameghasadassilĕ svarṇṇavyomagaṁgayĕ kaṇḍuñān
kayyilgāñjanadālamendunna kuṅgumodayaṁ kaṇḍuñān
saptavarṇṇacciṟagu nīrttiḍuṁ indragārmukhaṁ kaṇḍuñān
kaṇḍadillidilŏnniluṁ – sakhi
kaṇḍadillidilŏnniluṁ.. ninnanubamasāruda…….. (rāgahemanda)

devagandharvva vīṇadannilĕ rāgamāliga keṭṭuñān
tĕnnalvanniḽaṁ mañjarigaḽil ummavĕykkunna veḽayil
unmadaṅṅaḽuyarttiḍuṁ dalamarmmaraṅṅaḽ śraviccuñān
rākkuyilugaḽpāḍiḍunna kīrttanaṅṅaḽ keṭṭuñān
tenaruvigaḽ pāḍiḍuṁ sāndragānaśīlugaḽ keṭṭuñān
keṭṭadillidilŏnniluṁ sakhī
keṭṭadillidilŏnniluṁ.. ninṟĕgāvyamādhuryagāgaḽi (rāgahemanda)

maññuduḽḽigaḽvīṇubūvinṟĕ mĕydariccadaṟiññuñān
āryanĕdeḍūṁ bhūmiganyadan sūryadāhamaṟiññuñān
mūgarāviluṁ sakravāgattin premadābamaṟiññuñān
kŏmbŏrummāniṇaykkubeḍamān kaṇgŏḍuttadaṟiññuñān
kaṇṇanĕgāttirikkuṁ rādhadan.. kāmanayaṟiññuñān
ñānaṟiññadilŏnniluṁ.. sakhī..
ñānaṟiññadilŏnniluṁ… ninṟĕ dīptarāgattinspandanaṁ.. (rāgahemanda)