Raa raa raa raamaiyaa

ரா ரா ரா ராமையா
Work
Year
Language

ஆண் : ரா ரா ரா ராமையா எட்டுக்குள்ள உலகம் இருக்கு ராமையா
அட ரா ரா ரா ராமையா நான் புட்டு புட்டு வைக்க போறேன் பாரையா

===

ஆண் : முதல் எட்டில் ஆடாதது விளையாட்டல்ல
நீ ரெண்டாம் எட்டில் கல்லாதது கல்வியுமல்ல (இசை)

ஆண் : முதல் எட்டில் ஆடாதது விளையாட்டல்ல
நீ ரெண்டாம் எட்டில் கல்லாதது கல்வியுமல்ல
மூன்றாம் எட்டில் செய்யாதது திருமணமல்ல
நீ நாலாம் எட்டில் பெறாதது குழந்தையுமல்ல
எட்டு எட்டா மனுஷ வாழ்வை பிரிச்சுக்கோ
எட்டு எட்டா மனுஷ வாழ்வை பிரிச்சுக்கோ
நீ எந்த எட்டில் இப்ப இருக்க நெனச்சுக்கோ

ஆண் : ரா ரா ரா ராமையா எட்டுக்குள்ள உலகம் இருக்கு ராமையா
அஹ ஹா... ரா ரா ரா ராமையா நான் புட்டு புட்டு வைக்க போறேன்
பாரையா ஓ ஹொ ஹொய்

===

ஆண் : ஐந்தாம் எட்டில் சேர்க்காதது செல்வமுமல்ல
நீ ஆறாம் எட்டில் சுற்றாதது உலகமுமல்ல (இசை)
ஐந்தாம் எட்டில் சேர்க்காதது செல்வமுமல்ல
நீ ஆறாம் எட்டில் சுற்றாதது உலகமுமல்ல

ஏழாம் எட்டில் காணாதது ஓய்வுமில்லை
நீ எட்டாம் எட்டுக்கு மேல இருந்தா நிம்மதியில்லை
எட்டு எட்டா மனுஷ வாழ்வை பிரிச்சுக்கோ
எட்டு எட்டா மனுஷ வாழ்வை பிரிச்சுக்கோ
நீ எந்த எட்டில் இப்ப இருக்க நெனச்சுக்கோ ஓ ஹோ

ஆண் : ரா ரா ரா ராமையா எட்டுக்குள்ள உலகம் இருக்கு ராமையா
அட ரா ரா ரா ராமையா நான் புட்டு புட்டு வைக்க போறேன் பாரையா
எட்டுக்குள்ள வாழ்க்கை இருக்கு ராமையா
எட்டுக்குள்ள வாழ்க்கை இருக்கு ராமையா
திக்கு எட்டும்படி சொல்ல போறேன் கேளைய்யா இக்கட

பெண்குழு : ரா ரா ரா ராமையா எட்டுக்குள்ள உலகம் இருக்கு ராமையா
அட ரா ரா ரா ராமையா நான் புட்டு புட்டு வைக்க போறேன் பாரையா

āṇ : rā rā rā rāmaiyā ĕṭṭukkuḽḽa ulagam irukku rāmaiyā
aḍa rā rā rā rāmaiyā nāṉ puṭṭu puṭṭu vaikka poṟeṉ pāraiyā

===

āṇ : mudal ĕṭṭil āḍādadu viḽaiyāṭṭalla
nī rĕṇḍām ĕṭṭil kallādadu kalviyumalla (isai)

āṇ : mudal ĕṭṭil āḍādadu viḽaiyāṭṭalla
nī rĕṇḍām ĕṭṭil kallādadu kalviyumalla
mūṇḍrām ĕṭṭil sĕyyādadu tirumaṇamalla
nī nālām ĕṭṭil pĕṟādadu kuḻandaiyumalla
ĕṭṭu ĕṭṭā maṉuṣa vāḻvai piriccukko
ĕṭṭu ĕṭṭā maṉuṣa vāḻvai piriccukko
nī ĕnda ĕṭṭil ippa irukka nĕṉaccukko

āṇ : rā rā rā rāmaiyā ĕṭṭukkuḽḽa ulagam irukku rāmaiyā
aha hā... rā rā rā rāmaiyā nāṉ puṭṭu puṭṭu vaikka poṟeṉ
pāraiyā o hŏ hŏy

===

āṇ : aindām ĕṭṭil serkkādadu sĕlvamumalla
nī āṟām ĕṭṭil suṭrādadu ulagamumalla (isai)
aindām ĕṭṭil serkkādadu sĕlvamumalla
nī āṟām ĕṭṭil suṭrādadu ulagamumalla

eḻām ĕṭṭil kāṇādadu oyvumillai
nī ĕṭṭām ĕṭṭukku mela irundā nimmadiyillai
ĕṭṭu ĕṭṭā maṉuṣa vāḻvai piriccukko
ĕṭṭu ĕṭṭā maṉuṣa vāḻvai piriccukko
nī ĕnda ĕṭṭil ippa irukka nĕṉaccukko o ho

āṇ : rā rā rā rāmaiyā ĕṭṭukkuḽḽa ulagam irukku rāmaiyā
aḍa rā rā rā rāmaiyā nāṉ puṭṭu puṭṭu vaikka poṟeṉ pāraiyā
ĕṭṭukkuḽḽa vāḻkkai irukku rāmaiyā
ĕṭṭukkuḽḽa vāḻkkai irukku rāmaiyā
tikku ĕṭṭumbaḍi sŏlla poṟeṉ keḽaiyyā ikkaḍa

pĕṇguḻu : rā rā rā rāmaiyā ĕṭṭukkuḽḽa ulagam irukku rāmaiyā
aḍa rā rā rā rāmaiyā nāṉ puṭṭu puṭṭu vaikka poṟeṉ pāraiyā