Qismat kaa naheen dosh baavre

क़िस्मत का नहीं दोष बावरे
Work
Year
Language

सु: क़िस्मत का नहीं दोष बावरे आ आ आऽ
दो: क़िस्मत का नहीन दोष बावरे, दोष नहीं भगवान का
दुख देना इंसान को जग में काम रहा इंसान का
क़िस्मत का नहीं दोष बावरे

सु: सुख की नींद न सो पायेगा, जाग ओ पापी जाग रे
किसकी फुलवारी में लगा दी, नाहक़ तू ने आग रे
जगमग जलने दिया न जग में, दीप किसी के प्रान का
दो: दुख देना इंसान को जग में, काम रहा इंसान का
क़िस्मत का नहीं दोष बावरे

सु: (किस के रस को विष कर डाला)-2
दिया किसे दुख का विष-प्याला
एक दिन तुझको भी डस लेगी, तेरे पापों की विष ज्वाला
शोला भड़क उठेगा एक दिन, तेरे सोये ज्ञान का
दो: दुख देना इंसान को जग में, काम रहा इंसान का
क़िस्मत का नहीं दोष बावरे, दोष नहीं भगवान का
दुख देना इंसान को जग में काम रहा इंसान का
क़िस्मत का नहीं दोष बावरे

su: qismat kā nahīṅ doṣh bāvre ā ā ā'
do: qismat kā nahīn doṣh bāvre, doṣh nahīṅ bhagvān kā
dukh denā iṅsān ko jag meṅ kām rahā iṅsān kā
qismat kā nahīṅ doṣh bāvre

su: sukh kī nīṅd na so pāyegā, jāg o pāpī jāg re
kiskī phulvārī meṅ lagā dī, nāhaq tū ne āg re
jagamag jalne diyā na jag meṅ, dīp kisī ke prān kā
do: dukh denā iṅsān ko jag meṅ, kām rahā iṅsān kā
qismat kā nahīṅ doṣh bāvre

su: (kis ke ras ko viṣh kar ḍālā)-2
diyā kise dukh kā viṣh-pyālā
ek din tujhko bhī ḍas legī, tere pāpoṅ kī viṣh jvālā
śholā bhaṛak uṭhegā ek din, tere soye jñān kā
do: dukh denā iṅsān ko jag meṅ, kām rahā iṅsān kā
qismat kā nahīṅ doṣh bāvre, doṣh nahīṅ bhagvān kā
dukh denā iṅsān ko jag meṅ kām rahā iṅsān kā
qismat kā nahīṅ doṣh bāvre