Oru kadalolam

ഒരു കടലോളം
Work
Year
Language

(പു) ഒരു കടലോളം സ്നേഹം തന്നു പ്രിയസഖിയായി നീ
(സ്ത്രീ) ഇരു കരളാല്‍ നാം ഒരു കരളായി ഗാനം പാടുന്നു
(പു) ഈ മണ്ണിന്‍ നാമിന്നു പോകുന്നിതാം‌
(പു) വസന്തമായി സുഗന്ധമായി തീരാത്ത മോഹവുമായി
(സ്ത്രീ) വസന്തമായി സുഗന്ധമായി തീരാത്ത മോഹവുമായി

(പു) ഒരു കടലോളം സ്നേഹം തന്നു പ്രിയസഖിയായി നീ
(സ്ത്രീ) ഇരു കരളാല്‍ നാം ഒരു കരളായി ഗാനം പാടുന്നു
(പു) ഈ മണ്ണിന്‍ നാമിന്നു പൂക്കുന്നിതാം‌
(സ്ത്രീ) വസന്തമായി സുഗന്ധമായി തീരാത്ത മോഹവുമായി
(പു) വസന്തമായി സുഗന്ധമായി തീരാത്ത മോഹവുമായി

(കോ) ലാ....

(പു) മുന്നില്‍ നൃത്തമാടിടുന്നു തോപ്പില്‍ ചുറ്റിയോടിടുന്നു
കാറ്റില്‍ പാടുന്ന പൂമ്പാറ്റകള്‍
(സ്ത്രീ) പോകു‌ന്നിതാ നമ്മള്‍ പോകുന്നിതാം‌ പോകുന്നിതാം‌ രാഗമായി
(പു) ഒരു പ്രേമഗീതം തഴുകുന്നു നമ്മെ (2)
(പു) കുടമുല്ലപ്പൂക്കള്‍ ചൂടി
(സ്ത്രീ) ആ തുള്ളിച്ചാടി ഇന്നു
(പു) കുടമുല്ലപ്പൂക്കള്‍ ചൂടി
(സ്ത്രീ) ആ തുള്ളിച്ചാടി ഇന്നു
(പു) ചിരിച്ചു നാം
(സ്ത്രീ) രസിച്ചു നാം ‌‌
(ഡു) തീരാത്ത ദാഹവുമായി

(പു) ഒരു കടലോളം സ്നേഹം തന്നു പ്രിയസഖിയായി നീ
(സ്ത്രീ) ഇരു കരളാല്‍ നാം ഒരു കരളായി ഗാനം പാടുന്നു

(സ്ത്രീ) ഏതോ സ്വപ്നവാടിയൊന്നില്‍ മൂളും സ്വര്‍ഗ്ഗ ഗാനമായി
പോകാം ആനന്ദ പൂങ്കാറ്റുമായി
(പു) ഓടുന്നിതാ നമ്മള്‍ തേടുന്നിതാ ഓടുന്നിതാ ഓളവും
(സ്ത്രീ) ഒരു ശ്യാമസന്ധ്യ വിളിക്കുന്നു നമ്മേ (2)
(സ്ത്രീ) അരിമുല്ലക്കാവിലെങ്ങോ
(പു) ആ പുല്ലാങ്കുഴല്‍ ഊതി
(സ്ത്രീ) അരിമുല്ലക്കാവിലെങ്ങോ
(പു) ആ പുല്ലാങ്കുഴല്‍ ഊതി
(സ്ത്രീ) പ്രസന്നമായി
(പു) പ്രഫുല്ലമായി
(ഡു) തീരാത്ത മോഹവുമായി

(പു) ഒരു കടലോളം സ്നേഹം തന്നു പ്രിയസഖിയായി നീ
(സ്ത്രീ) ഇരു കരളാല്‍ നാം ഒരു കരളായി ഗാനം പാടുന്നു
(പു) ഈ മണ്ണിന്‍ നാമിന്നു പൂക്കുന്നിതാം‌
(പു) വസന്തമായി സുഗന്ധമായി തീരാത്ത മോഹവുമായി
(സ്ത്രീ) വസന്തമായി സുഗന്ധമായി തീരാത്ത മോഹവുമായ(2)

(ഡു) ല ല ല ലാ . . . . . . .

(pu) ŏru kaḍaloḽaṁ snehaṁ tannu priyasakhiyāyi nī
(strī) iru karaḽāl nāṁ ŏru karaḽāyi gānaṁ pāḍunnu
(pu) ī maṇṇin nāminnu pogunnidāṁ‌
(pu) vasandamāyi sugandhamāyi tīrātta mohavumāyi
(strī) vasandamāyi sugandhamāyi tīrātta mohavumāyi

(pu) ŏru kaḍaloḽaṁ snehaṁ tannu priyasakhiyāyi nī
(strī) iru karaḽāl nāṁ ŏru karaḽāyi gānaṁ pāḍunnu
(pu) ī maṇṇin nāminnu pūkkunnidāṁ‌
(strī) vasandamāyi sugandhamāyi tīrātta mohavumāyi
(pu) vasandamāyi sugandhamāyi tīrātta mohavumāyi

(ko) lā....

(pu) munnil nṛttamāḍiḍunnu toppil suṭriyoḍiḍunnu
kāṭril pāḍunna pūmbāṭragaḽ
(strī) pogu‌nnidā nammaḽ pogunnidāṁ‌ pogunnidāṁ‌ rāgamāyi
(pu) ŏru premagīdaṁ taḻugunnu nammĕ (2)
(pu) kuḍamullappūkkaḽ sūḍi
(strī) ā tuḽḽiccāḍi innu
(pu) kuḍamullappūkkaḽ sūḍi
(strī) ā tuḽḽiccāḍi innu
(pu) siriccu nāṁ
(strī) rasiccu nāṁ ‌‌
(ḍu) tīrātta dāhavumāyi

(pu) ŏru kaḍaloḽaṁ snehaṁ tannu priyasakhiyāyi nī
(strī) iru karaḽāl nāṁ ŏru karaḽāyi gānaṁ pāḍunnu

(strī) edo svapnavāḍiyŏnnil mūḽuṁ svargga gānamāyi
pogāṁ ānanda pūṅgāṭrumāyi
(pu) oḍunnidā nammaḽ teḍunnidā oḍunnidā oḽavuṁ
(strī) ŏru śyāmasandhya viḽikkunnu namme (2)
(strī) arimullakkāvilĕṅṅo
(pu) ā pullāṅguḻal ūdi
(strī) arimullakkāvilĕṅṅo
(pu) ā pullāṅguḻal ūdi
(strī) prasannamāyi
(pu) praphullamāyi
(ḍu) tīrātta mohavumāyi

(pu) ŏru kaḍaloḽaṁ snehaṁ tannu priyasakhiyāyi nī
(strī) iru karaḽāl nāṁ ŏru karaḽāyi gānaṁ pāḍunnu
(pu) ī maṇṇin nāminnu pūkkunnidāṁ‌
(pu) vasandamāyi sugandhamāyi tīrātta mohavumāyi
(strī) vasandamāyi sugandhamāyi tīrātta mohavumāya(2)

(ḍu) la la la lā . . . . . . .