Ogasaari kalalogi raavayyaa

ఒకసారి కలలోకి రావయ్యా
Year
Language

పల్లవి:

ఒకసారి కలలోకి రావయ్యా
ఒకసారి కలలోకి రావయ్యా
నా మువ్విళ్ళు కవ్వించి పోవయ్యా

ఒకసారి రాగానే ఏమౌనులే ..
నీ హృదయాన శయనించి ఉంటానులే ..
ఏలుకుంటానులే …
ఒకసారి రాగానే ఏమౌనులే...
ఓ గొల్ల గోపయ్యా …

చరణం 1:

పగడాల నా మోవి చిగురించెరా ..
మోము చెమరించెరా .. మేను పులకించెరా
సొగసు వేణువు చేసి పలికించరా
సొగసు వేణువు చేసి పలికించరా

కెమ్మోవి పై తేనె ఒలికించనా …
కెమ్మోవి పై తేనె ఒలికించనా
తనివి కలిగించనా .. మనసు కరిగించనా
కేరింతలాడించి సోలించనా … కేరింతలాడించి సోలించనా...
ఒకసారి కలలోకి రావయ్యా.. ఆ.. ఆ..

చరణం 2:

ఒంపుసొంపుల మెరుపు మెరిపించవే
వగలు కురిపించవే.. మేను మరపించవే
మరపులో మధుకీల రగిలించవే..
మరపులో మధుకీల రగిలించవే

చిలిపి చూపుల సిగ్గు కలిగిందిరా.. ఆ..
చిలిపి చూపుల సిగ్గు కలిగిందిరా
మొగ్గ తొడిగిందిరా.. మురిసి విరిసిందిరా
పదును తేలిన వలపు పండించరా
పదును తేలిన వలపు పండించరా

ఒకసారి కలలోకి రావయ్యా
నా మువ్విళ్ళు కవ్వించి పోవయ్యా.. ఓ గొల్ల గోపయ్యా
ఒకసారి రాగానే ఏమౌనులే..

pallavi:

ŏgasāri kalalogi rāvayyā
ŏgasāri kalalogi rāvayyā
nā muvviḽḽu kavviṁchi povayyā

ŏgasāri rāgāne emaunule ..
nī hṛdayāna śhayaniṁchi uṁṭānule ..
eluguṁṭānule …
ŏgasāri rāgāne emaunule...
o gŏlla gobayyā …

saraṇaṁ 1:

pagaḍāla nā movi siguriṁchĕrā ..
momu sĕmariṁchĕrā .. menu pulagiṁchĕrā
sŏgasu veṇuvu sesi paligiṁcharā
sŏgasu veṇuvu sesi paligiṁcharā

kĕmmovi pai tenĕ ŏligiṁchanā …
kĕmmovi pai tenĕ ŏligiṁchanā
tanivi kaligiṁchanā .. manasu karigiṁchanā
keriṁtalāḍiṁchi soliṁchanā … keriṁtalāḍiṁchi soliṁchanā...
ŏgasāri kalalogi rāvayyā.. ā.. ā..

saraṇaṁ 2:

ŏṁpusŏṁpula mĕrubu mĕribiṁchave
vagalu kuribiṁchave.. menu marabiṁchave
marabulo madhugīla ragiliṁchave..
marabulo madhugīla ragiliṁchave

silibi sūbula siggu kaligiṁdirā.. ā..
silibi sūbula siggu kaligiṁdirā
mŏgga tŏḍigiṁdirā.. murisi virisiṁdirā
padunu telina valabu paṁḍiṁcharā
padunu telina valabu paṁḍiṁcharā

ŏgasāri kalalogi rāvayyā
nā muvviḽḽu kavviṁchi povayyā.. o gŏlla gobayyā
ŏgasāri rāgāne emaunule..