పల్లవి:
నా మాటే నీ మాటై చదవాలీ
నేనంటే నువ్వంటూ రాయాలీ
నా మాటే నీ మాటై చదవాలీ
నేనంటే నువ్వంటూ రాయాలీ
అఆ.. ఇఈ.. ఉఊ.. ఎఏ
అఆ.. ఇఈ.. ఉఊ.. ఎఏ
చరణం 1:
మట్టిలో రాసిన రాతలు గాలికి కొట్టుకుపోతే ఎట్లాగా.. ఎట్లాగా..
మనసున రాసీ మననం చేస్తే జీవితమంతా ఉంటాయి.. నిలిచుంటాయి..
ఆ మాటే నిజమైతే నేర్పమ్మా .. మనసంతా రాసేస్తా కోకమ్మ
నా మాటే నీ మాటై చదవాలీ
నేనంటే నువ్వంటూ రాయాలీ
పడవ..కడవ
చిలక..పలక
చరణం 2:
ఆహా .. ఆహా .. ఓహో ..ఓహో..
కొండలు కోనలు ఏం చదివాయి
కో అంటే అవి కో అంటాయి
హృదయన్నుండి కదిలాయంటే.. చదువులు చదవకే వస్తాయి.. బదులిస్తాయి
ఆ చదువే నేనింకా చదవాలి.. ఆ బదులే నీ నుంచి రావాలి...
నా మాటే నీ మాటై చదవాలీ
నేనంటే నువ్వంటూ రాయాలీ
అహహా హా హా హా హా
ఆఆ ఆ ఆ ఆ ఆ
ఒహొహో హో హో హో
ఆఆ ఆ ఆ ఆ ఆ
pallavi:
nā māḍe nī māḍai sadavālī
nenaṁṭe nuvvaṁṭū rāyālī
nā māḍe nī māḍai sadavālī
nenaṁṭe nuvvaṁṭū rāyālī
aā.. iī.. uū.. ĕe
aā.. iī.. uū.. ĕe
saraṇaṁ 1:
maṭṭilo rāsina rādalu gāligi kŏṭṭugubode ĕṭlāgā.. ĕṭlāgā..
manasuna rāsī mananaṁ seste jīvidamaṁtā uṁṭāyi.. nilisuṁṭāyi..
ā māḍe nijamaide nerbammā .. manasaṁtā rāsestā kogamma
nā māḍe nī māḍai sadavālī
nenaṁṭe nuvvaṁṭū rāyālī
paḍava..kaḍava
silaga..palaga
saraṇaṁ 2:
āhā .. āhā .. oho ..oho..
kŏṁḍalu konalu eṁ sadivāyi
ko aṁṭe avi ko aṁṭāyi
hṛdayannuṁḍi kadilāyaṁṭe.. saduvulu sadavage vastāyi.. badulistāyi
ā saduve neniṁkā sadavāli.. ā badule nī nuṁchi rāvāli...
nā māḍe nī māḍai sadavālī
nenaṁṭe nuvvaṁṭū rāyālī
ahahā hā hā hā hā
āā ā ā ā ā
ŏhŏho ho ho ho
āā ā ā ā ā