Maut kabhee bhee ... raat bhar kaa hai mehmaan andheraa

मौत कभी भी ... रात भर का है मेहमां अँधेरा
Year
Language

मौत कभी भी मिल सकती है लेकिन जीवन कल न मिलेगा
मरने वाले सोच समझ ले फिर तुझको ये पल न मिलेगा

( रात भर का है मेहमां अँधेरा
किसके रोके रुका है सवेरा ) -2

रात जितनी भी संगीन होगी
सुबह उतनी ही रंगीन होगी
ग़म न कर गर है बादल घनेरा
किसके रोके रुका है …

लब पे शिकवा न ला अश्क़ पी ले
जिस तरह भी हो कुछ देर जी ले
अब उखड़ने को है ग़म का डेरा
किसके रोके रुका है …

यूँ ही दुनिया में आ कर न जाना
सिर्फ़ आँसू बहाकर न जाना
मुसुराहट पे भी हक़ है तेरा
किसके रोके रुका है …

( आ कोई मिल के तदबीर सोचें
सुख के सपनों की ताबीर सोचें ) -2
जो तेरा है वही ग़म है मेरा
किसके रोके रुका है …

maut kabhī bhī mil saktī hai lekin jīvan kal na milegā
marne vāle soch samajh le phir tujhko ye pal na milegā

( rāt bhar kā hai mehmāṅ aṇdherā
kiske roke rukā hai saverā ) -2

rāt jitnī bhī saṅgīn hogī
subah utnī hī raṅgīn hogī
ġham na kar gar hai bādal ghanerā
kiske roke rukā hai …

lab pe śhikvā na lā aśhq pī le
jis tarah bhī ho kuchh der jī le
ab ukhaṛne ko hai ġham kā ḍerā
kiske roke rukā hai …

yūṇ hī duniyā meṅ ā kar na jānā
sirf āṇsū bahākar na jānā
musurāhaṭ pe bhī haq hai terā
kiske roke rukā hai …

( ā koī mil ke tadbīr socheṅ
sukh ke sapnoṅ kī tābīr socheṅ ) -2
jo terā hai vahī ġham hai merā
kiske roke rukā hai …