Maulaa maulaa re, shukr teraa maulaa re

मौला मौला रे, शुक्र तेरा मौला रे
Work
Year
Language

रोशन है ये ज़मीन आसमान सब इश्क के दम से
ढलते हैं दिन और रात इश्क के ही दम से

खुशियों के बेशुमार बेहिसाब से सिक्के खनके
दिल की अब हर मुराद इश्क के ही दम से

तू है मेरा खुदा, अब न होना जुदा
कर दे करम के दिल यह चैन पायेगा
मौला मौला रे, शुक्र तेरा मौला रे
रूबरू हुआ है मेरा यार

सजदे में तेरे ही झुक जाऊं मैं सदा
तेरी ही बाहों में हो जाऊं लापता
छय्या हो धुप हो रास्ता भी हो नया
हमको अब कैसा डर संग जो है तू चला

अब तेरे सारे ही गम हैं मेरे
अब मेरी खुशियाँ तेरी हैं सदा

तू है मेरा खुदा अब न होना जुदा
कर दे करम के दिल यह चैन पायेगा
मौला मौला रे शुक्र तेरा मौला रे
रूबरू हुआ है मेरा यार

rośhan hai ye zamīn āsmān sab iśhk ke dam se
ḍhalte haiṅ din aur rāt iśhk ke hī dam se

khuśhiyoṅ ke beśhumār behisāb se sikke khanke
dil kī ab har murād iśhk ke hī dam se

tū hai merā khudā, ab na honā judā
kar de karam ke dil yah chain pāyegā
maulā maulā re, śhukr terā maulā re
rūbrū huā hai merā yār

sajde meṅ tere hī jhuk jāūṅ maiṅ sadā
terī hī bāhoṅ meṅ ho jāūṅ lāptā
chhayyā ho dhup ho rāstā bhī ho nayā
hamko ab kaisā ḍar saṅg jo hai tū chalā

ab tere sāre hī gam haiṅ mere
ab merī khuśhiyāṇ terī haiṅ sadā

tū hai merā khudā ab na honā judā
kar de karam ke dil yah chain pāyegā
maulā maulā re śhukr terā maulā re
rūbrū huā hai merā yār