కొంతకాలం కిందట బ్రహ్మదేవుని ముంగిట
పల్లవి:
కొంతకాలం కిందట బ్రహ్మదేవుని ముంగిట
రెండు ఆత్మలు కోరుకున్నవి ఓ వరం
రూపు రేఖలు వేరట ఊపిరొకటే చాలట
ఆ వరాన్నే స్నేహమంటున్నాం మనం
కంటిపాపని కాపు కాసే జంట రెప్పల కాపలాగా
నిండు చెలిమికి నువ్వూ నేను నీడనివ్వాలి
స్నేహమంటే రూపులేని ఊహకాదని లోకమంతా
నిన్నూ నన్నూ చూడగానే నమ్మితీరాలి
కొంతకాలం కిందట బ్రహ్మదేవుని ముంగిట
రెండు ఆత్మలు కోరుకున్నవి ఓ వరం
చరణం 1:
బొమ్మ బొరుసులేని నాణేనికి విలువుంటుందా
మనమిద్దరమూ పుట్టుండకపోతే చెలిమికి విలువుందా
సూర్యుడూ చంద్రుడూ లేని గగనానికి వెలుగుంటుందా
మన కన్నులలో కొలువుండకపోతే చెలిమికి వెలుగుందా
గలగలమని సిరిమువ్వగా కలతెరుగని చిరునవ్వుగా
నా ఎదలయలే తన మధురిమలై పాడాలి నీ స్నేహం
కొంతకాలం కిందట బ్రహ్మదేవుని ముంగిట
రెండు ఆత్మలు కోరుకున్నవి ఓ వరం
చరణం 2:
వివరిస్తున్నది అద్దం మన అనుబంధానికి అర్థం
నువ్వు నాలాగా నేన్నీలాగా కనిపించడమే సత్యం
నువ్వు చూసే ప్రతి స్వప్నం నా రాతిరి దారికి దీపం
నీ కల నిజమై కనిపించనదే నిదరించనురా నేస్తం
గెలుపును తరిమే ఆటగా నిలవని పరుగులు తీయగా
మన ప్రాణాలే తన పాదలై సాగాలి ఈ స్నేహం
కొంతకాలం కిందట బ్రహ్మదేవుని ముంగిట
రెండు ఆత్మలు కోరుకున్నవి ఓ వరం
రూపు రేఖలు వేరట ఊపిరొకటే చాలట
ఆ వరాన్నే స్నేహమంటున్నాం మనం
కంటిపాపని కాపు కాసే జంట రెప్పల కాపలాగా
నిండు చెలిమికి నువ్వూ నేను నీడనివ్వాలి
స్నేహమంటే రూపులేని ఊహకాదని లోకమంతా
నిన్నూ నన్నూ చూడగానే నమ్మితీరాలి
pallavi:
kŏṁtagālaṁ kiṁdaḍa brahmadevuni muṁgiḍa
rĕṁḍu ātmalu korugunnavi o varaṁ
rūbu rekhalu veraḍa ūbirŏgaḍe sālaḍa
ā varānne snehamaṁṭunnāṁ manaṁ
kaṁṭibābani kābu kāse jaṁṭa rĕppala kābalāgā
niṁḍu sĕlimigi nuvvū nenu nīḍanivvāli
snehamaṁṭe rūbuleni ūhagādani logamaṁtā
ninnū nannū sūḍagāne nammidīrāli
kŏṁtagālaṁ kiṁdaḍa brahmadevuni muṁgiḍa
rĕṁḍu ātmalu korugunnavi o varaṁ
saraṇaṁ 1:
bŏmma bŏrusuleni nāṇenigi viluvuṁṭuṁdā
manamiddaramū puṭṭuṁḍagabode sĕlimigi viluvuṁdā
sūryuḍū saṁdruḍū leni gaganānigi vĕluguṁṭuṁdā
mana kannulalo kŏluvuṁḍagabode sĕlimigi vĕluguṁdā
galagalamani sirimuvvagā kaladĕrugani sirunavvugā
nā ĕdalayale tana madhurimalai pāḍāli nī snehaṁ
kŏṁtagālaṁ kiṁdaḍa brahmadevuni muṁgiḍa
rĕṁḍu ātmalu korugunnavi o varaṁ
saraṇaṁ 2:
vivaristunnadi addaṁ mana anubaṁdhānigi ardhaṁ
nuvvu nālāgā nennīlāgā kanibiṁchaḍame satyaṁ
nuvvu sūse pradi svapnaṁ nā rādiri dārigi dībaṁ
nī kala nijamai kanibiṁchanade nidariṁchanurā nestaṁ
gĕlubunu tarime āḍagā nilavani parugulu tīyagā
mana prāṇāle tana pādalai sāgāli ī snehaṁ
kŏṁtagālaṁ kiṁdaḍa brahmadevuni muṁgiḍa
rĕṁḍu ātmalu korugunnavi o varaṁ
rūbu rekhalu veraḍa ūbirŏgaḍe sālaḍa
ā varānne snehamaṁṭunnāṁ manaṁ
kaṁṭibābani kābu kāse jaṁṭa rĕppala kābalāgā
niṁḍu sĕlimigi nuvvū nenu nīḍanivvāli
snehamaṁṭe rūbuleni ūhagādani logamaṁtā
ninnū nannū sūḍagāne nammidīrāli