Kanyaagumaaree kanabadadaa daari

కన్యాకుమారీ కనపడదా దారి
Year
Language

పల్లవి:

కన్యాకుమారీ కనపడదా దారి
కయ్యాలమారి పడతావే జారి
పాతాళం కనిపెట్టేలా.. ఆకాశం పనిపట్టేలా
ఊగకే మరి మతి లేని సుందరి

గోపాలబాలా ఆపర ఈ గోల
ఈ కైపు ఏలా ఊపర ఉయ్యాలా
మైకంలో మయ సభ చూడు.. మహరాజా రాణా తోడు
సాగనీ మరి సరసాల గారడి

చరణం 1:

#tకొండలు గుట్టలు చిందులాడే తధికినతోం
వాగులు వంకలు ఆగి చూసే కథ చెబుదాం
తూనీగ రెక్కలెక్కుదాం సూరీడి పక్క నక్కుదాం
kuMదేటి కొమ్ము వెతుకుదాం బంగారు జింకనడుగుదాం

చూడమ్మో… హంగామా…
అడివంతా రంగేద్దాము.. సాగించే వెరైటీ ప్రోగ్రాం
కళ్ళ విందుగా పైత్యాల పండగ

చరణం 2:

డేగతో ఈగలే ఫైటు చేసే చెడుగుడులో
చేపలే చెట్టుపై పళ్ళు కోసే గడబిడలో
నేలమ్మా తప్ప తాగెనో ఏ మూల తప్పిపోయనో
మేఘాల కొంగు పట్టుకో తూలేటి నడకనాపుకో
ఓయమ్మో… మాయమ్మో…
దిక్కుల్నే ఆటాడించే కిక్కుల్లో గందరగోళం
ఒళ్ళు ఊగగా ఎక్కిళ్ళు రేగగా

pallavi:

kanyāgumārī kanabaḍadā dāri
kayyālamāri paḍadāve jāri
pādāḽaṁ kanibĕṭṭelā.. āgāśhaṁ panibaṭṭelā
ūgage mari madi leni suṁdari

gobālabālā ābara ī gola
ī kaibu elā ūbara uyyālā
maigaṁlo maya sabha sūḍu.. maharājā rāṇā toḍu
sāganī mari sarasāla gāraḍi

saraṇaṁ 1:

#tkŏṁḍalu guṭṭalu siṁdulāḍe tadhiginadoṁ
vāgulu vaṁkalu āgi sūse katha sĕbudāṁ
tūnīga rĕkkalĕkkudāṁ sūrīḍi pakka nakkudāṁ
kuMdeḍi kŏmmu vĕdugudāṁ baṁgāru jiṁkanaḍugudāṁ

sūḍammo… haṁgāmā…
aḍivaṁtā raṁgeddāmu.. sāgiṁche vĕraiḍī progrāṁ
kaḽḽa viṁdugā paityāla paṁḍaga

saraṇaṁ 2:

ḍegado īgale phaiḍu sese sĕḍuguḍulo
sebale sĕṭṭubai paḽḽu kose gaḍabiḍalo
nelammā tappa tāgĕno e mūla tappiboyano
meghāla kŏṁgu paṭṭugo tūleḍi naḍaganābugo
oyammo… māyammo…
dikkulne āḍāḍiṁche kikkullo gaṁdaragoḽaṁ
ŏḽḽu ūgagā ĕkkiḽḽu regagā