Kaanmoo nyaaan

കാണ്മൂ ഞാന്‍
Work
Year
Language

കാണ്മൂ ഞാന്‍ നിന്റെ ദശാവതാരങ്ങള്‍
എന്നുമെന്നും കണ്മുന്നില്‍ ആനന്ദരാമാ
ശ്രീരാമാ......

നീയല്ലേ രാമാ ബഹുരൂപം പൂണ്ടു കാണ്മതെല്ലാം
നീയല്ലേ രാമാ?
വേദം നാലും വീണ്ടെടുക്കാന്‍ മത്സ്യമായതും നീയല്ലേ?
മന്ദരഗിരിയെ ഉയര്‍ത്തിയെടുക്കാന്‍ കൂര്‍മ്മമായതും നീയല്ലേ?
നീയല്ലേ രാമാ?

പണ്ടുവരാഹ രൂപമെടുത്തു ധരയെ കാത്തതും നീയല്ലേ?
പ്രഹ്ലാദനു തുണയേകാനായ് നരസിംഹമായതും നീയല്ലേ?
ഭൂമിയെ മൂന്നടിയാക്കിയളന്നൊരു വാമനനായതും നീയല്ലേ?
ശത്രുജനത്തെ ഹനിപ്പാനായ് ഭൃഗുരാമനായതും നീയല്ലേ?
നീയല്ലേ രാമാ?

രാവണനെക്കൊലചെയ്‌വാന്‍ രഘുരാമനായതും നീയല്ലേ?
ഭാവിയിലെ ബലരാമനും പരിപാവനമൂര്‍ത്തെ നീയല്ലേ?
കംസാദികളേ വധിപ്പാനായ് ശ്രീകൃഷ്ണനാവതും നീയല്ലേ?
അക്രമമേറും കലികാലത്തൊരു ഖഡ്ഗിയാവതും നീയല്ലേ?
നീയല്ലേ രാമാ?

kāṇmū ñān ninṟĕ daśāvadāraṅṅaḽ
ĕnnumĕnnuṁ kaṇmunnil ānandarāmā
śrīrāmā......

nīyalle rāmā bahurūbaṁ pūṇḍu kāṇmadĕllāṁ
nīyalle rāmā?
vedaṁ nāluṁ vīṇḍĕḍukkān matsyamāyaduṁ nīyalle?
mandaragiriyĕ uyarttiyĕḍukkān kūrmmamāyaduṁ nīyalle?
nīyalle rāmā?

paṇḍuvarāha rūbamĕḍuttu dharayĕ kāttaduṁ nīyalle?
prahlādanu tuṇayegānāy narasiṁhamāyaduṁ nīyalle?
bhūmiyĕ mūnnaḍiyākkiyaḽannŏru vāmananāyaduṁ nīyalle?
śatrujanattĕ hanippānāy bhṛgurāmanāyaduṁ nīyalle?
nīyalle rāmā?

rāvaṇanĕkkŏlasĕy‌vān raghurāmanāyaduṁ nīyalle?
bhāviyilĕ balarāmanuṁ paribāvanamūrttĕ nīyalle?
kaṁsādigaḽe vadhippānāy śrīkṛṣṇanāvaduṁ nīyalle?
akramameṟuṁ kaligālattŏru khaḍgiyāvaduṁ nīyalle?
nīyalle rāmā?