జాబిల్లి కోసం ఆకాశమల్లే (Male)
పల్లవి:
జాబిల్లి కోసం ఆకాశమల్లే వేచాను నీ రాకకై||2||
జాబిల్లి కోసం ఆకాశమల్లే వేచాను నీ రాకకై||2||
నిను కానలేక మనసూరుకోక
పాడాను నేను పాటనై
జాబిల్లి కోసం ఆకాశమల్లే వేచాను నీ రాకకై
చరణం 1:
నువ్వక్కడ నేనిక్కడ పాటిక్కడ పలుకక్కడ
మనసొక్కటి కలిసున్నది ఏనాడైనా ||2||
ఈ పువ్వులనే నీ నవ్వులుగా
ఈ చుక్కలనే నీ కన్నులుగా
నును నిగ్గుల ఈ మొగ్గలు నీ బుగ్గలుగా
ఊహల్లో తేలి ఉర్రూతలూగి
మేఘాలతోటి రాగాల లేఖ
నీకంపినాను రావా దేవి
చరణం 2:
నీ పేరొక జపమైనది
నీ ప్రేమొక తపమైనది
నీ ధ్యానమె వరమైనది
ఎన్నళ్ళయినా ||2||
ఉండీ లేకా ఉన్నది నీవే
ఉన్నా కూడా లేనిది నేనే
నా రేపటి అడియాశల రూపం నీవే
దూరాన ఉన్నా నా తోడు నీవే
నీ దగ్గరున్నా నా నీడ నాదే
నాదన్నదంతా నీవే నీవే
pallavi:
jābilli kosaṁ āgāśhamalle vesānu nī rāgagai||2||
jābilli kosaṁ āgāśhamalle vesānu nī rāgagai||2||
ninu kānalega manasūrugoga
pāḍānu nenu pāḍanai
jābilli kosaṁ āgāśhamalle vesānu nī rāgagai
saraṇaṁ 1:
nuvvakkaḍa nenikkaḍa pāḍikkaḍa palugakkaḍa
manasŏkkaḍi kalisunnadi enāḍainā ||2||
ī puvvulane nī navvulugā
ī sukkalane nī kannulugā
nunu niggula ī mŏggalu nī buggalugā
ūhallo teli urrūdalūgi
meghāladoḍi rāgāla lekha
nīgaṁpinānu rāvā devi
saraṇaṁ 2:
nī perŏga jabamainadi
nī premŏga tabamainadi
nī dhyānamĕ varamainadi
ĕnnaḽḽayinā ||2||
uṁḍī legā unnadi nīve
unnā kūḍā lenidi nene
nā rebaḍi aḍiyāśhala rūbaṁ nīve
dūrāna unnā nā toḍu nīve
nī daggarunnā nā nīḍa nāde
nādannadaṁtā nīve nīve