Goburavellaripraavugal naam

ഗോപുരവെള്ളരിപ്രാവുകള്‍ നാം
Year
Language

ഗോപുരവെള്ളരിപ്രാവുകള്‍ നാം
നൂപുരം കിലുക്കുന്ന പറവകള്‍ നാം
കാലത്തിന്‍ ‌കേശഭാരപീലികള്‍ നാം
കലാലയത്തിന്റെ കുളിരുകള്‍ നാം

(ഗോപുരവെള്ളരി )
കലാലയത്തിന്റെ കുളിരുകള്‍ നാം

ലാ ലാ ലാ ല ലാ ലല ലാ (4)

ആയിരം വര്‍ണ്ണച്ചിറകു നീര്‍ത്തി
അല്ലിമുളംകുഴല്‍ തേന്‍ ചുരത്തി
(ആയിരം)
ഈ ബോധിവൃക്ഷച്ചുവട്ടില്‍ നമ്മുടെ
ആതിരാനൃത്തമിന്നരങ്ങേറ്റം (2)

(ഗോപുരവെള്ളരി )

വേടനീപ്പറവകളെ അമ്പെയ്താലും
മനുഷ്യരീ പ്രാക്കളേ വളര്‍ത്തിയാലും
(വേടനീപ്പറവകളെ )
ഈ ദേവാലയം നമ്മില്‍ കൊളുത്തിയ
ദീപമനശ്വരം പൂത്തുനില്‍ക്കും (2)

(ഗോപുരവെള്ളരി )

ലാ ലാ ലാ ല ലാ ലല ലാ (4)

വാത്മീകിയാക്കും നാം വനവേടനെ
വാര്‍മഴവില്‍ക്കുറി ചാര്‍ത്തും വസുന്ധരയെ
(വാത്മീകിയാക്കും )
വിലങ്ങുകള്‍ പൊട്ടിച്ചു പൊട്ടിച്ചെറിഞ്ഞു നാം
വീരശൃംഖല നേടി ജയിച്ചു നില്‍ക്കും (2)

(ഗോപുരവെള്ളരി )

goburavĕḽḽariprāvugaḽ nāṁ
nūburaṁ kilukkunna paṟavagaḽ nāṁ
kālattin ‌keśabhārabīligaḽ nāṁ
kalālayattinṟĕ kuḽirugaḽ nāṁ

(goburavĕḽḽari )
kalālayattinṟĕ kuḽirugaḽ nāṁ

lā lā lā la lā lala lā (4)

āyiraṁ varṇṇacciṟagu nīrtti
allimuḽaṁkuḻal ten suratti
(āyiraṁ)
ī bodhivṛkṣaccuvaṭṭil nammuḍĕ
ādirānṛttaminnaraṅṅeṭraṁ (2)

(goburavĕḽḽari )

veḍanīppaṟavagaḽĕ ambĕydāluṁ
manuṣyarī prākkaḽe vaḽarttiyāluṁ
(veḍanīppaṟavagaḽĕ )
ī devālayaṁ nammil kŏḽuttiya
dībamanaśvaraṁ pūttunilkkuṁ (2)

(goburavĕḽḽari )

lā lā lā la lā lala lā (4)

vātmīgiyākkuṁ nāṁ vanaveḍanĕ
vārmaḻavilkkuṟi sārttuṁ vasundharayĕ
(vātmīgiyākkuṁ )
vilaṅṅugaḽ pŏṭṭiccu pŏṭṭiccĕṟiññu nāṁ
vīraśṛṁkhala neḍi jayiccu nilkkuṁ (2)

(goburavĕḽḽari )