Evaro raavaali

ఎవరో రావాలి
Work
Year
Language

పల్లవి:

ఆ... ఆ... ఆ... ఆ...

ఎవరో రావాలి..
నీ హృదయం.. కదిలించాలి
నీ తీగలు.. సవరించాలి
నీలో రాగం.. పలికించాలి

ఎవరో రావాలి....
నీ హృదయం.. కదిలించాలి
నీ తీగలు.. సవరించాలి
నీలో రాగం.. పలికించాలి..
ఎవరో రావాలి....

చరణం 1:

మూల దాగి ధూళి మూగి... మూగవోయిన మధుర వీణ..
మూల దాగి ధూళి మూగి... మూగవోయిన మధుర వీణ..
మరిచి పోయిన మమత లాగ...
మరిచి పోయిన మమత లాగ... మమతలుడిగిన మనసు లాగ
మాసిపో.. తగునా...
ఎవరో రావాలి....

చరణం 2:

ఎన్ని పదములు నేర్చినావో... ఎన్ని కళలను దాచినావో..
ఎన్ని పదములు నేర్చినావో... ఎన్ని కళలను దాచినావో..
కొనగోట మీటిన చాలు...
కొనగోట మీటిన చాలు... నీలో కోటి స్వరములు పలుకును..

ఎవరో రావాలి.....

చరణం 3:

రాచనగరున వెలసినావు... రస పిపాసకు నోచినావు
రాచనగరున వెలసినావు... రస పిపాసకు నోచినావు
శక్తి మరచి.. రక్తి విడచి...
శక్తి మరచి.. రక్తి విడచి... మత్తు ఏదో మరగినావు
మరిచిపో... తగునా...

ఎవరో రావాలి....
నీ హృదయం.. కదిలించాలి
నీ తీగలు.. సవరించాలి
నీలో రాగం.. పలికించాలి..
ఎవరో రావాలి....

pallavi:

ā... ā... ā... ā...

ĕvaro rāvāli..
nī hṛdayaṁ.. kadiliṁchāli
nī tīgalu.. savariṁchāli
nīlo rāgaṁ.. paligiṁchāli

ĕvaro rāvāli....
nī hṛdayaṁ.. kadiliṁchāli
nī tīgalu.. savariṁchāli
nīlo rāgaṁ.. paligiṁchāli..
ĕvaro rāvāli....

saraṇaṁ 1:

mūla dāgi dhūḽi mūgi... mūgavoyina madhura vīṇa..
mūla dāgi dhūḽi mūgi... mūgavoyina madhura vīṇa..
marisi poyina mamada lāga...
marisi poyina mamada lāga... mamadaluḍigina manasu lāga
māsibo.. tagunā...
ĕvaro rāvāli....

saraṇaṁ 2:

ĕnni padamulu nersināvo... ĕnni kaḽalanu dāsināvo..
ĕnni padamulu nersināvo... ĕnni kaḽalanu dāsināvo..
kŏnagoḍa mīḍina sālu...
kŏnagoḍa mīḍina sālu... nīlo koḍi svaramulu palugunu..

ĕvaro rāvāli.....

saraṇaṁ 3:

rāsanagaruna vĕlasināvu... rasa pibāsagu nosināvu
rāsanagaruna vĕlasināvu... rasa pibāsagu nosināvu
śhakti marasi.. rakti viḍasi...
śhakti marasi.. rakti viḍasi... mattu edo maragināvu
marisibo... tagunā...

ĕvaro rāvāli....
nī hṛdayaṁ.. kadiliṁchāli
nī tīgalu.. savariṁchāli
nīlo rāgaṁ.. paligiṁchāli..
ĕvaro rāvāli....