పల్లవి:
ఎవరికోసం ..ఎవరికోసం
ఈ ప్రేమ మందిరం ..ఈ శూన్యనందనం
ఈ భగ్న హృదయం ..ఈ అగ్ని గుండం
ఎవరికోసం ..ఎవరికోసం.. ఎవరికోసం.. ఎవరికోసం ??
చరణం 1:
ప్రేమభిక్ష నువ్వే పెట్టీ
ఈ పేద హృదయం పగులగొట్టీ
పిచ్చివాణ్ణి పాత్రలేని బిచ్చగాణ్ణి చేశావు
నువ్వివనిదీ తాకలేనూ ..ఇంకెవరినీ అడుగలేనూ
బ్రతుకు నీకు ఇచ్చాను.. చితిని నాకు పేర్చావు
ఎవరికోసం ..ఎవరికోసం
ఈ ప్రేమ మందిరం ..ఈ శూన్యనందనం
ఎవరికోసం ..ఎవరికోసం.. ఎవరికోసం.. ఎవరికోసం ??
చరణం 2:
ఓర్వలేని ఈ ప్రకృతి ప్రయళంగా మారనీ
నా దేవి లేని ఈ కోవెల తునాతునకలై పోనీ
కూలిపోయి ధూళిలో కలసిపోనీ ...కాలిపోయి బూడిదే మిగలనీ
ఎవరికోసం ..ఎవరికోసం
ఈ ప్రేమ మందిరం ..ఈ శూన్యనందనం
ఎవరికోసం ..ఎవరికోసం.. ఎవరికోసం.. ఎవరికోసం ??
చరణం 3:
మమత నింపమన్నానూ .. మనసు చంపుకొన్నావూ
మధువు తాగనన్నాను .. విషం తాగమన్నావూ
నీకు ప్రేమంటే నిజం కాదూ ...నాకు చావంటే భయంలేదూ
నీ విరహంలో బ్రతికానూ ...ఈ విషంతో మరణిస్తానూ ...మరణిస్తానూ.. !!
pallavi:
ĕvarigosaṁ ..ĕvarigosaṁ
ī prema maṁdiraṁ ..ī śhūnyanaṁdanaṁ
ī bhagna hṛdayaṁ ..ī agni guṁḍaṁ
ĕvarigosaṁ ..ĕvarigosaṁ.. ĕvarigosaṁ.. ĕvarigosaṁ ??
saraṇaṁ 1:
premabhikṣha nuvve pĕṭṭī
ī peda hṛdayaṁ pagulagŏṭṭī
pichchivāṇṇi pātraleni bichchagāṇṇi seśhāvu
nuvvivanidī tāgalenū ..iṁkĕvarinī aḍugalenū
bradugu nīgu ichchānu.. sidini nāgu persāvu
ĕvarigosaṁ ..ĕvarigosaṁ
ī prema maṁdiraṁ ..ī śhūnyanaṁdanaṁ
ĕvarigosaṁ ..ĕvarigosaṁ.. ĕvarigosaṁ.. ĕvarigosaṁ ??
saraṇaṁ 2:
orvaleni ī prakṛti prayaḽaṁgā māranī
nā devi leni ī kovĕla tunādunagalai ponī
kūliboyi dhūḽilo kalasibonī ...kāliboyi būḍide migalanī
ĕvarigosaṁ ..ĕvarigosaṁ
ī prema maṁdiraṁ ..ī śhūnyanaṁdanaṁ
ĕvarigosaṁ ..ĕvarigosaṁ.. ĕvarigosaṁ.. ĕvarigosaṁ ??
saraṇaṁ 3:
mamada niṁpamannānū .. manasu saṁpugŏnnāvū
madhuvu tāganannānu .. viṣhaṁ tāgamannāvū
nīgu premaṁṭe nijaṁ kādū ...nāgu sāvaṁṭe bhayaṁledū
nī virahaṁlo bradigānū ...ī viṣhaṁto maraṇistānū ...maraṇistānū.. !!