Ee veenagu shrti ledu..

ఈ వీణకు శృతి లేదు..
Year
Language

పల్లవి:

ఈ వీణకు శృతి లేదు.. ఎందరికో హృదయం లేదు
నా పాటకు పల్లవి లేదూ.. ఈ బ్రతుకులెందులకో అర్థంకాదు..ఊ

ఈ వీణకు శృతి లేదు.. ఎందరికో హృదయం లేదు
నా పాటకు పల్లవి లేదూ.. ఈ బ్రతుకులెందులకో అర్థంకాదు..ఊ
ఈ వీణకు శృతి లేదు.. ఎందరికో హృదయం లేదు..

చరణం 1:

అందాన్ని వెలకట్టేవాళ్ళకు..అనురాగం వెలివేసినవాళ్ళకూ..
అందాన్ని వెలకట్టేవాళ్ళకు..అనురాగం వెలివేసినవాళ్ళకూ..

తెగిపోయిన తీగలు మీటేవాళ్ళకూ..ఊ..ఊ
నేనేమని చెప్పేదీ..ఈ..ఈ..ఏ పాటలు పాడేదీ..ఈ..ఈ..ఈ
అని కన్నీరొలికానూ..ఊ..ఆ కన్నీరంతా కాదూ
నా పాటకు పల్లవి లేదూ..ఈ బ్రతుకులెందుకో అర్థంకాదూ..

ఈ వీణకు శృతి లేదు.. ఎందరికో హృదయం లేదు..

చరణం 2:

అందరిలా పుట్టిన నేనూ..కొందరి ఆశకు బలి అయినాను..
అందరిలా పుట్టిన నేనూ..కొందరి ఆశకు బలి అయినాను..

నావలే ఎందరో ఉన్నారని తెలిసీ..ఇది ఎవరు చేసిందీ..ఈ..ఈ
ఏ దేవుడు రాసిందీ..ఈ..ఈ..ఈ
అని ఎలుగెత్తడిగానూ..ఊ..నా ప్రశ్నకు బదులే లేదూ..
నా ప్రశ్నకు బదులే లేదూ..ఈ బ్రతుకులెందుకో అర్థంకాదూ

ఈ వీణకు శృతి లేదు.. ఎందరికో హృదయం లేదు..

pallavi:

ī vīṇagu śhṛti ledu.. ĕṁdarigo hṛdayaṁ ledu
nā pāḍagu pallavi ledū.. ī bradugulĕṁdulago ardhaṁkādu..ū

ī vīṇagu śhṛti ledu.. ĕṁdarigo hṛdayaṁ ledu
nā pāḍagu pallavi ledū.. ī bradugulĕṁdulago ardhaṁkādu..ū
ī vīṇagu śhṛti ledu.. ĕṁdarigo hṛdayaṁ ledu..

saraṇaṁ 1:

aṁdānni vĕlagaṭṭevāḽḽagu..anurāgaṁ vĕlivesinavāḽḽagū..
aṁdānni vĕlagaṭṭevāḽḽagu..anurāgaṁ vĕlivesinavāḽḽagū..

tĕgiboyina tīgalu mīḍevāḽḽagū..ū..ū
nenemani sĕppedī..ī..ī..e pāḍalu pāḍedī..ī..ī..ī
ani kannīrŏligānū..ū..ā kannīraṁtā kādū
nā pāḍagu pallavi ledū..ī bradugulĕṁdugo ardhaṁkādū..

ī vīṇagu śhṛti ledu.. ĕṁdarigo hṛdayaṁ ledu..

saraṇaṁ 2:

aṁdarilā puṭṭina nenū..kŏṁdari āśhagu bali ayinānu..
aṁdarilā puṭṭina nenū..kŏṁdari āśhagu bali ayinānu..

nāvale ĕṁdaro unnārani tĕlisī..idi ĕvaru sesiṁdī..ī..ī
e devuḍu rāsiṁdī..ī..ī..ī
ani ĕlugĕttaḍigānū..ū..nā praśhnagu badule ledū..
nā praśhnagu badule ledū..ī bradugulĕṁdugo ardhaṁkādū

ī vīṇagu śhṛti ledu.. ĕṁdarigo hṛdayaṁ ledu..