ঢাকের তালে কোমর দোলে খুশিতে নাচে মন
ঢাকের তালে কোমর দোলে
খুশীতে নাচে মন,
আজ বাজা কাঁসর জমা আসর
থাকবে মা আর কতক্ষন।
মায়ের রুপে মন ভরে যায়
প্রনাম জানা ঐ রাঙা পায়
ওরে ধুনচি দু’হাতে নাচরে এখন
ঢাকের তালে কোমর দোলে
খুশিতে নাচে মন
আজ বাজা কাঁসর জমা আসর
থাকবে মা আর কতক্ষন
(বল দূর্গা মায় কি-৪)
(আসবে আমার মা বছর পরে,
দু’চোখ তবু হায় জলে ভরে,
আসবে মা লক্ষ্মী ক’দিন পরে
মন যে তবু হায় কেমন করে)
আমি জানাবো মাকে জানাবো
আজ আমার এ মনের আশা
যেন এ মনে এই জীবনে
থাকে এমন এ ভালোবাসা
মায়ের ভাসান হবে রে আজ
চলছে বরন আরতি নাচ
ঢ্যাং কুরা কুর ঢ্যাং কুরা কুর
তোলরে মাতন
ঢাকের তালে কোমর দোলে
খুশিতে নাচে মন
আজ বাজা কাঁসর জমা আসর
থাকবে মা আর কতক্ষন
আমি জানিনা কেন জানিনা
আজ নিজেকে নতুন লাগে
মন সেজেছে রং লেগেছে
এত খুশী দেখেনি আগে
আমি পেয়েছি ফিরে পেয়েছি
কত দিনের পরে এই হাসি
তাই মনে হয় শুধু মনে হয়
যেন এভাবে সুখে ভাসি
বরন শেষে সিঁদুর খেলা
থাকবে মন এ বিদায় বেলা
আজ সিঁদুরে সোহাগে রাঙা জীবন
ঢাকের তালে কোমর দোলে
খুশিতে নাচে মন
আজ বাজা কাঁসর জমা আসর
থাকবে মা আর কতক্ষন
(বল দূর্গা মায় কি)-৪
ḍhāker tāle komar dole
khuśhīte nāche man,
āj bājā kām̐sar jamā āsar
thākbe mā ār katakṣhan|
māẏer rupe man bhare yāẏ
pranām jānā ai rāṅā pāẏ
ore dhunchi du’hāte nāchre ekhan
ḍhāker tāle komar dole
khuśhite nāche man
āj bājā kām̐sar jamā āsar
thākbe mā ār katakṣhan
(bal dūrgā māẏ ki-4)
(āsbe āmār mā bachhar pare,
du’chokh tabu hāẏ jale bhare,
āsbe mā lakṣhmī ka’din pare
man ye tabu hāẏ keman kare)
āmi jānābo māke jānābo
āj āmār e maner āśhā
yen e mane ei jībne
thāke eman e bhālobāsā
māẏer bhāsān habe re āj
chalchhe baran ārti nāch
ḍhyāṁ kurā kur ḍhyāṁ kurā kur
tolre mātan
ḍhāker tāle komar dole
khuśhite nāche man
āj bājā kām̐sar jamā āsar
thākbe mā ār katakṣhan
āmi jāninā ken jāninā
āj nijeke natun lāge
man sejechhe raṁ legechhe
et khuśhī dekheni āge
āmi peẏechhi phire peẏechhi
kat diner pare ei hāsi
tāi mane haẏ śhudhu mane haẏ
yen ebhābe sukhe bhāsi
baran śheṣhe sim̐dur khelā
thākbe man e bidāẏ belā
āj sim̐dure sohāge rāṅā jīban
ḍhāker tāle komar dole
khuśhite nāche man
āj bājā kām̐sar jamā āsar
thākbe mā ār katakṣhan
(bal dūrgā māẏ ki)-4